영어 이름 변환 Korean Name English Conversion – Correct English Transcription

영어 이름 변환Korean name conversion to English – What is the correct spelling? – Your English name is surprisingly used a lot. It is necessary when making a bankbook or making a card, but it is absolutely necessary when making a passport. In particular, it is not easy to change the English name used when making a passport, and it can be very troublesome if a name different from the passport is used when booking airline tickets. So, it is important to choose a good English name.

In the past, it was considered natural to write Kim as Kim and Lee as Lee according to the Romanization system, but since the surname does not stipulate the notation, Kim or Gim can also be used, and in the case of Lee, Lee or Yi can also be used. available. However, it is not possible to change it to English with a completely different pronunciation, but it seems that there are quite a few cases of deliberately choosing a similar pronunciation that is more comfortable to pronounce. In addition, in the case of names, customary notations other than the notation according to the regulations are also possible. For example, in the case of Yuna Kim, it would normally be Kim Yeon Ah, but it’s like Kim Yuna.

The most recommended way to convert Korean names to English is Naver Search. You can see the screen below by entering “Convert Korean name to English” in the Naver search bar.

For example, let’s put the fictitious name Kim Yeo-joong. As shown below, Gim Yeojung or Kim Yeojung are recommended. Then, do people with the name Kim Yeo-jung have to write like this? no. Let’s click the More button right next to it.

If you click the More button, the screen below will appear. On the More screen, we will use the fictional name Park Jimin as an example. For surnames, we recommend Bak or Park.

In the case of names, you can check the order of frequency of use. Among people who use the name Park Jimin, the most common English form is Park Jimin, and others use Park Jeemin, Bak Jimin, and Bak Jeemin in that order.

I learned how to convert Korean names to English simply like this. If you look at the frequency of use, you can see that the same name can be displayed in various English. I understand that it is very difficult to correct the English name on the passport. It is recommended that you choose a name that is easy to call and use by considering various aspects.

Until now, it was Antenna Bear.

Passport issuance (reissuance) application method, application documents, institution location, cost, materials to be prepared, period
hello? Antenna bear. These days, thanks to low-cost airlines, the cost of going to Busan, Jeju, and overseas has become like that. In terms of price, it is better than Jeju or Busan.
antennagom.com
Cashing out card points – a simple way to deposit money into your account
Cashing out card points – A simple way to deposit money into your account – Point accumulation is one of the main benefits of credit cards. Not only those who meticulously take credit card benefits, but also those who do not care much
antennagom.com
How to use Toss Pedometer – Take care of your health by taking 10,000 steps a day
How to use the Toss pedometer – Take care of your health with 10,000 steps a day – Toss is running various promotions. If you create a stock account, you are doing a promotion such as giving stocks at random for one week, and toss manbo
antennagom.com

© TETA

 영어 이름 변환

아름다운 일상